viernes, 22 de diciembre de 2017

PLAZA DE SAN BARTOLOMÉ



Código QR de la Plaza de San Bartolomé.
Saint Bartholomew’s square QR code.


Los alumnos de cuarto de primaria, hemos visitado la plaza de San Bartolomé. En esta plaza, en el año 1893 Josefa Gómez tenía una pensión que se llamaba "La Perla". Esta señora asesinó a su criada de 13 años y a su marido y fue la última persona ejecutada en este lugar.

 4th grade pupils visited Saint Bartholomew’s square. In 1893, in this square Josefa Gomez had an inn called “The pearl”. This woman killed her 13 years old maid and her husband. And Josefa Gomez was the last people executed in this place.
            


Esta preciosa y céntrica plaza está situada en el mismo centro de la ciudad de Murcia, en el barrio de San Bartolomé que, junto a la Platería fue un tradicional punto de encuentro en finas telas, plateros y joyeros.
 This beautiful and central square is located in the centre of the city of Murcia, in Saint Bartholomew’s neighbourhood. This square and Silverware Street were a traditional place to find finer, premium fabrics, silversmiths and jewellers.



La maravillosa iglesia de San Bartolomé, es muy bonita y está en esta plaza. Allí fue bautizado Don José Moñino, Conde de Floridablanca.
 The wonderful Saint Bartholomew’s church is very beautiful and it is in this square. In this church, Mr. José Moñino, Count Floridablanca was christened.


Esta escultura se hizo por el escultor Antonio Campillo.Esta hecha en honor al Dios Mercurio, dios del comercio. Está aquí porque en una esquina de la plaza esta la cámara de comercio.
 This sculpture was made by Antonio Campillo. It is consecrated to the God Mercury, god of trade. This sculpture is here because in a corner of the square, you can find the Chamber of Commerce. 


Este árbol centenario da sombra e invita a descansar y a jugar.
  This centenarian tree shades and invites to take a rest and play.


^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 Esta es la geolocalización de la Plaza de San bartolomé.
 This is Saint Bartholomew’s square geolocation. 


jueves, 8 de junio de 2017

MUSEO DE LA CIUDAD


CÓDIGO QR DEL MUSEO DE LA CIUDAD
THIS IS THE MURCIA CITY MUSEUM QR CODE.


Los alumnos de 5º de Primaria hemos visitado el Museo de la ciudad. Es un Museo que sirve para entender la historia de la ciudad.
 5th Grade pupils visited the Murcia City Museum. This museum serves to understand the history of the city.



Es una casa del siglo XIX . Se conservan tres partes intactas. Al entrar encontramos lo que eran las antiguas caballerizas. 
 It is a XIXth century house. Three parts are intact preserved. As we enter, we find what they were used to be the former stables.



La escalera tiene forma de caracol. El tamaño de los escalones es el mismo que el que tenían antiguamente. En el techo hay unos ángeles pintados que sostienen medicamentos porque antes estaba en el techo de una farmacia.
  The inside of the museum hosts a stunning spiral staircase which allows access to the different floors of the museum.  The size of the steps is the same that they had in ancient times.  On the ceiling, there are angels painted who hold many pharmaceuticals because the building, formerly, was a chemist.




En esta imagen se puede ver la vajilla antigua típica murciana. Entre los platos encontramos las llamadas bacias que utilizaban los hombres para afeitarse.
  In this image, we can see an old typical “murciana” crockery. Between the plates, we can find “bacias” which were used to shave by men.



Esta es la Virgen de la Arrixaca, ella fue la primera Patrona de Murcia. Nos contaron muchas leyendas sobre ella,una de ellas fue que destruyeron una iglesia y al día siguiente estaba reconstruida con la Virgen dentro.

  This is a Virgin of Arrixaca´s statue. She was the very first Murcia patron. The guide of the museum told us many local legends about her. One of them, it is about how a church was destroyed and the following day it was reconstructed and the Virgin was in.



Esta maqueta está inspirada en cómo era Murcia cuando estaba rodeada por dos murallas. La primera hacía que no entrara el agua en la ciudad en caso de desbordamiento. La segunda protegía la ciudad de invasores.
This relief map is inspired in how Murcia was when it was surrounded by two walls. The first one tried to prevent flooding and the second one tried to protect the city from the invaders.



..............................................................................................................................


 Este es el lugar del mapa donde se encuentra el Museo de la ciudad de Murcia.
 This is the Murcia City Museum location.







miércoles, 7 de junio de 2017

MUSEO DE BELLAS ARTES (MUBAM)


CÓDIGO QR DEL MUSEO DE BELLAS ARTES (MUBAM)


Los alumnos de 3º de primaria hemos visitado el Museo de Bellas Artes de Murcia. Está muy cerca de nuestro colegio, a tan sólo diez minutos.
 3rd grade went to visit Murcia's Fine Arts Museum. It is close to our school, just ten minutes away. 



Aquí puedes ver la entrada al museo, donde nos recibió una guía muy simpática que nos enseñó la exposición.
 Here you can see the entrance to the museum, where we were welcomed by a very friendly guide who showed us the exhibition.



Vimos muchos cuadros y la guía, nos explicó lo que significaba cada uno, su título, autor...
 We saw lots of pictures and the guide told us about their meaning, their title, author...



Cuando terminamos de ver la exposición, bajamos a un aula donde pudimos colorear un paisaje usando colores cálidos y fríos.
When we finished visiting the exhibition, we went down to a classroom where we could colour a landscape using warm and cold colours.



.........................................................................................................

 En este punto de la ciudad de Murcia se encuentra el Museo de Bellas Artes.
 This is the location for the MUBAM