jueves, 18 de mayo de 2017

MUSEO DE LOS MOLINOS


ESTE ES EL CÓDIGO QR DEL MUSEO DE LOS MOLINOS DEL RÍO
THIS IS THE CODE QR OF THE MUSEUM OF THE MILLS OF THE RIVER.




Los alumnos de 2º de Primaria hemos visitado el Museo de Los Molinos de Murcia. En ese museo hay antiguamente molinos de trigo.
The students of second of primary have visited the museum. In that museum there were formerly wheat mills.





Dentro del museo hay muchos molinos del río. Hay 32 y estos son unos de ellos. Es el museo más grande de molinos del mundo.
Inside the museum there are many mills. There are 32 and these are some of them. Is the largest museum of mills in the world.





Este es uno de los molinos que está en el museo de los molinos. Es un molino de piedra.
This is one of the mills that is in the museum of mills. It is a stone mill.




Desde las ventanas y la terraza se puede ver el río Segura y el Ayuntamiento de Murcia y la sardina.
From the window of the museum and the terrace you can see the river Segura, the town hall of Murcia and the sardine.


********************************************************

 Este es el lugar donde ese encuentra el Museo de Los Molinos de Murcia.
This is the place where the museum of the mills of Murcia.


jueves, 11 de mayo de 2017

MUSEO DE LA CATEDRAL



CÓDIGO QR DEL MUSEO DE LA CATEDRAL

Los alumnos de Infantil de 5 años hemos visitado el Museo de La Catedral de Murcia. Ese museo está dentro de la Catedral de Murcia. Antes de entrar pisamos el suelo de cristal y debajo del cristal había huesos y una tumba y debajo una mezquita.

 Our childhood education 5 years old pupils visited the Murcia Cathedral museum. The museum is located inside the Murcia Cathedral. Before coming into the museum, some bones, a grave and a Mosque can be seen through a grass window in the florr, where they stepped on.





En 1854 hubo un incendio en la Catedral de Murcia y el obispo Mariano Barrio rescató este copón del altar mayor.
  In 1854, there was a fire in the Murcia Cathedral but the Catholic bishop, Mariano Barrio rescued this “ciborium” from the High Altar.




Blanca, la mamá de Martina Pérez, ha restaurado la escultura de San Fulgencio descubriendo sus verdaderas pinturas.
  A lady called Blanca, who is Martina Pérez´s mother restored San Furgencio´s sculpture. Then the true and ancient paintings appeared.





Bajo este suelo hubo una mezquita antes de construir la Catedral.
  Under the Cathedral floor there was a Mosque, before building the Cathedral.






Este cantoral hecho de piel de animal, lo usaban para que los sacerdotes cantaran y las ratas se lo comían hasta llegar a la tinta porque se envenenaban.
 This hymn book is made of animal skin. The priests used it to sing but the rats could not eat it because it was written with a poisonous ink.


*********************************************************************************


Este es el lugar donde ese encuentra el Museo de La Catedral de Murcia.
 In this place you can find and visit the Murcia Cathedral museum.



jueves, 4 de mayo de 2017

MUSEO DEL MAPA


CÓDIGO QR DEL MUSEO DEL MAPA


Los alumnos de 6 de primaria hemos visitado el Museo del Mapa situado en la plaza de las Balsas.

 6th Grade pupils visited the Murcia Map Museum which is located in “Las Balsas” Square.



La casa del mapa es un lugar donde se pueden encontrar mapas de diferentes lugares de toda España.
Se encuentra en La Plaza de Las Balsas, por eso antiguamente este edificio era el Palacio de las Balsas.

 The Map House is a site where you can find maps of different places all over Spain. It is located in “Las Balsas Square”. That is why, in the past, the building was called “Las Balsas Palace”.





En el Museo hay una exposición permanente de maquetas hechas con relieve, que se encuentra en la planta baja. Esta técnica se llama topobatimétrica. Esta representa la Región de Murcia.
 In the ground floor museum, there is permanent exhibition of relief maps. This technique is called “Land Bathymetric”. The Region of Murcia is represented there.



 

En la primera planta disponen de mapas para consultar y mapas para comprar en diferentes escalas.

 On the first floor, they have maps to consult information related to many places at different scales. And you can buy maps too.




En la primera planta hay una exposición  permanente de mapas hechos en relieve
sobre Jerusalén.

 On the first floor, there is too a permanent exhibition on Jerusalem relief maps.


*************************************************************


Esta es la localización del Museo en la ciudad de Murcia.

 This is the Murcia Map Museum location.